El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player

  • entrantes
  • carnes
  • pescados
  • vinos
  • menu sorpresa
  • menu_degusta
  • menu grupo
  • menu grupo
  • Se da opción a que el cliente confeccione el menú que desee, así como modificar el postre del menú.

    Todos nuestros menús serán para un mínimo de 8 personas, siendo el mismo para todos los comensales.

    Si hubiera alguna persona con intolerancia o alergia rogamos nos lo comuniquen con antelación.

    El restaurante se reserva el derecho de cobrar el 40% del importe del menú de los comensales reservados que no se presenten.


    Customers may adapt their menus, for example by choosing an alternative dessert.

    All our menus have a fixed price for a minimum of 8 people.

    If any special dietary requirements need catering for, such as allergies, please let us know well in advance.

    The restaurant reserves the right to charge 40% of the menu price for those customers who do not show up for their booking / reservation.


    Plato de cecina aliñado con aceite de arbequinas
    A cold meat platter with an Arbequina olive oil dressing

    Ensalada de pimientos asados y laminas de bacalao con mahonesa de pil-pil
    A roast pepper and cod salad served with a Pil-pil
    mayonnaise dressing


    Langostinos salvajes a la plancha (4 unidades por persona)
    Grilled wild langostines (4 per person)

    Pescado/Fish

    Lubina a la plancha con patata panadera
    Grilled sea bass with baked potato

    Carnes/Meat

    Entrecote al brasa con guarnición
    o Cordero asado con ensalada
    (a elegir cual de las carnes con antelación)

    Flame grilled sirloin steak with garnish
    Or Roast lamb served with salad
    (meat to be chosen in advance)


    Postre/Dessert

    Tarta natural con helado
    Home-made cake with ice-cream

    Vino tinto crianza, rosados, agua y pan
    Café e invitación a una copa de licor normal por persona

    Served with wine (matured red or rosé), water and bread
    Coffee and a complimentary liqueur included


    48 euros + 8 % i.v.a. persona
    48 euros + 8% tax (v.a.t.) per person

    Surtido de ibéricos de bellota
    (chorizo, lomo, jamón y salchichón)

    A selection of "Iberico" hams and cured sausage

    Espárragos de Navarra dos salsas
    "Navarra" asparagus served with 2 dips

    Txangurro a la donostiarra
    Crab a la San Sebastian

    Langostinos a la plancha (3 unidades por persona)
    Grilled langostines (3 per person)

    Pescado/Fish

    Bacalao al pil-pil sobre lecho de salsa vizcaína
    "Pil-pil" cod in a Bisque sauce

    Carnes/Meat

    Cordero asado con ensalada
    o chuletón a la brasa con guarnición
    (a elegir cual de las carnes con antelación)

    Roast lamb served with salad
    or Flame grilled sirloin steak with garnish
    (meat to be chosen in advance)


    Postre/Dessert

    Tarta natural con helado
    Home-made cake with ice-cream

    Vino tinto crianza, rosados, agua y pan
    Café e invitación a una copa de licor normal por persona

    Served with wine (matured red or rosé), water and bread
    Coffee and a complimentary liqueur included


    53 euros + 8% i.v.a persona
    53 euros + 8% tax (v.a.t.) per person

    Jamón ibérico de bellota viejo
    Matured, acorn fed "Iberico" ham

    Foie-grass de pato hecho en casa con gelee de pétalos
    de rosa y pan de pasas

    Home-made duck foie-gras accompanied by
    a rose petal jam and raisin bread


    Espárragos de navarra dos salsas
    "Navarra" asparagus served with 2 dips

    Bogavante a la plancha (1/2 por persona)
    Grilled lobster (1/2 per person)

    Pescado/Fish

    Rape asado al horno con refrito bilbaíno y patata panadera
    Baked monk fish a la "Bilbao" served with baked potato

    Carnes/Meat

    Cordero asado con ensalada
    o chuletón a la brasa con guarnición
    (a elegir cual de las carnes con antelación)

    Roast lamb with salad
    or Flame grilled sirloin steak with garnish
    (meat to be chosen in advance)


    Postre/Dessert

    Tarta natural con helado
    Home-made cake with ice-cream

    Vino tinto crianza, rosados, agua y pan
    Café e invitación a una copa de licor normal por persona

    Served with wine (matured red or rosé), water and bread
    Coffee and a complimentary liqueur included


    59 euros+ 8% i.v.a por persona
    59 euros + 8% tax (v.a.t.) per person

    Jamón y lomo ibérico de bellota viejo
    Cuts of matured, acorn fed "Iberico" ham

    Foie-grass de pato hecho en casa con gelee de pétalos de rosas y pan de pasas
    Home-made duck foie-gras accompanied by a rose petal jam and raisin bread

    Ensalada de pimientos asados y ventresca de bonito con mahonesa de aceituna verde
    Roast pepper and tuna steak salad served with green olive mayonnaise

    Bogavante a la plancha (1/2 por persona)
    Grilled lobster (1/2 per person)

    Pescado/Fish

    Rodaballo a la plancha con muselina de ajo y verduritas salteadas
    Grilled turbot in a garlic sauce served with seasoned vegetables

    Carnes/Meat

    Cordero asado con ensalada
    Roast lamb served with salad

    Postre/Dessert

    Tarta natural con helado
    Home-made cake with ice-cream

    Vino tinto crianza, rosados, agua y pan
    Café e invitación a una copa de licor normal por persona

    Served with wine (matured red or rosé), water and bread
    Coffee and a complimentary liqueur included


    63 euros + 8% i.v.a por persona
    63 euros + 8% tax (v.a.t.) per person